Green Fairies
it would only be proper to include a pidgin translation of this great absinth-inspired poem.
time fo dark fo big wata weh dey di call em Rhine
na my glass dis i don flop soté i di turnturn as fire di do em
may wuna hear some slow slow song weh na man for boat wan sing em
weh i talk se i don see fo down fo moon na seven woman dem fo dey
weh dey take dey biebie fo hand dem turn em so, na dey biebie weh i green and i long soté i wan reach dey foot dem
may wuna sing strong, dance em so, soté
ah no fit hear no more na song for boat man
and may wuna chook em fo my side some woman weh i get white hair dem
time weh i see canda fo house dem weh dey don turnturn fo inside wind
big wata weh dey di call em rhine don drunk fo side weh tree fo mimbo wan see i skin
all gold weh i dey fo inside night wan see how i skin wan shake fo inside wata
voice weh i sing soté soté wan sing like dead man sing em
na mami wata dem dis weh dey get biebie weh dey green, it be dem we dey wan sing song; time fo rain
na my glass don chakara, burst as man wan burst i skin fo laugh
Nuit rhénane
Mon verre est plein d'un vin trembleur comme une flamme
Écoutez la chanson lente d'un batelier
Qui raconte avoir vu sous la lune sept femmes
Tordre leurs cheveux verts et longs jusqu'à leurs pieds
Debout chantez plus haut en dansant une ronde
Que je n'entende plus le chant du batelier
Et mettez près de moi toutes les filles blondes
Au regard immobile aux nattes repliées
Le Rhin le Rhin est ivre où les vignes se mirent
Tout l'or des nuits tombe en tremblant s'y refléter
La voix chante toujours à en rale-mourir
Ces fées aux cheveux verts qui incantent l'été
Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire
Guillaume Apollinaire (1880 - 1918)

3 Comments:
john denver's full of shit man.
kind of like you johnny
kind of like your face duylinh.
Postar um comentário
<< Home